Sympathy/No Sympathy

 

SYMPATHY

That's too bad.

That's a pity/shame.

What a pity.(ใช้น้ำเสียงเห็นใจจริงๆ)

Tough luck/break.(ใช้น้ำเสียงเห็นใจจริงๆ)

Better luck next time.

I'm sorry to hear that.

It must be pretty rough on you.

I can imagine you feel bad.

I sympathize with you.

I know how you must feel.

I know what you mean.

SHOWING NO SYMPATHY

That's too bad.

That's a shame.

What a pity.(ใช้น้ำเสียงดูแคลน)

tough luck.(โชคไม่ช่วยเลยนะ)

You got what you deserved.

I have no sympathy for you.

 

BACK     HOME     NEXT

 

สร้างโดย: 
CaTa

มหาวิทยาลัยศรีปทุม ผู้ใหญ่ใจดี
 

 ช่วยด้วยครับ
นักเรียนที่สร้างบล็อก กรุณาอย่า
คัดลอกข้อมูลจากเว็บอื่นทั้งหมด
ควรนำมาจากหลายๆ เว็บ แล้ววิเคราะห์ สังเคราะห์ และเขียนขึ้นใหม่
หากคัดลอกทั้งหมด จะถูกดำเนินคดี
ตามกฎหมายจากเจ้าของลิขสิทธิ์
มีโทษทั้งจำคุกและปรับในอัตราสูง

ช่วยกันนะครับ 
ไทยกู๊ดวิวจะได้อยู่นานๆ 
ไม่ถูกปิดเสียก่อน

ขอขอบคุณในความร่วมมือครับ

อ่านรายละเอียด

ด่วน...... ขณะนี้
พระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ (ฉบับที่ 2) พ.ศ. 2558 
มีผลบังคับใช้แล้ว 
ขอให้นักเรียนและคุณครูที่ใช้งาน
เว็บ thaigoodview ในการส่งการบ้าน
ระมัดระวังการละเมิดลิขสิทธิ์ด้วย
อ่านรายละเอียดที่นี่ครับ

 

สมาชิกที่ออนไลน์

ขณะนี้มี สมาชิก 0 คน และ ผู้เยี่ยมชม 37 คน กำลังออนไลน์